Para aquellas personas que el doblaje al español latino de la primera parte del anime «Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu (Jobless Reincarnation: I Will Seriously Try If I Go to Another World)» les tenemos buenas noticias, y es que Funimation LATAM anunció que el doblaje de la segunda parte del anime ya se encuentra disponible en su plataforma.
¡El doblaje al español latino de Mushoku Tensei Parte 2 ya se encuentra disponible en Funimation!
La novela ligera Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu es escrita por Rifujin na Magonote e ilustrada por SiroTaka y comenzó su publicación a través del sello editorial MF Books de la editorial Media Factory desde el mes de enero del 2014.
Una adaptación a manga que corre a cargo por la ilustradora Yuka Fujikawa, comenzó su publicación a través de la revista Monthly Comic Flapper de la editorial Media Factory desde el mes de mayo del 2014.
El 10 de enero de este año, se estrenaría una adaptación al anime que estará conformada por 2 partes. El estudio de animación Studio Bind junto a Egg Film se encarga de la producción del anime bajo la dirección de Manabu Okamoto. En la actualidad se encuentra en emisión la segunda parte de la serie, el cual esta disponible de manera legal a través de la plataforma Funimation.
Sinopsis de Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu:
Cuando un otaku desempleado de 34 años, y con su vida en un callejón sin salida, decide cambiar todo esto y enmendarse… Es atropellado por un camión y muere. Sorprendentemente, renace en el cuerpo de un bebé en un extraño mundo de espadas y magia.
Su nueva identidad es Rudeus Greyrat, pero mantiene los recuerdos de su vida anterior. Sigue a Rudeus desde la infancia hasta la edad adulta, mientras lucha por redimirse en un mundo maravilloso y también peligroso.
©理不尽な孫の手/MFブックス/「無職転生」製作委員会