Anmo Sugoi
  • Inicio
  • Anime
  • Manga
  • Videojuegos
    • Reviews
  • Tecnología
    • Revisiones
  • De interes
  • Artículos
  • Mas
    • Novelas
    • Live-action
    • Geek
    • Vtuber
    • Información
      • Sobre nosotros
      • Preguntas Frecuentes (FAQ) y Contacto
      • Únete a ANMO Sugoi
      • Publicidad
      • Política de privacidad de Anmo Sugoi
Anmo SugoiAnmo Sugoi
Buscar
  • Inicio
  • Anime
  • Manga
  • Videojuegos
    • Reviews
  • Tecnología
    • Revisiones
  • De interes
  • Artículos
  • Mas
    • Novelas
    • Live-action
    • Geek
    • Vtuber
    • Información
© ANMO SUGOI - Todos los derechos reservados
Ruby Hoshino Oshi no Ko
Inicio » Blog » Oshi no Ko: El final desata una nueva polémica
CuriosidadesDe interes

Oshi no Ko: El final desata una nueva polémica

Por Dylan Falloni
Publicado 15 noviembre, 2024

El final de la reconocida obra Oshi no Ko llegó hace unos pocos días, y desde ese momento las polémicas no dejaron de surgir: desde los fanáticos que odiaron el cierre, hasta el pensamiento de muchos de que el autor apuró el desenlace para centrarse en otros proyectos, por lo que Oshi no Ko no estuvo a salvo de los problemas. Y ahora el más reciente conflicto surgió por parte de un traductor, el cual, no contento con el final del manga, decidió escribir un meme en el panel final a modo de burla, por lo que la polémica no tardó en florecer.

El final de Oshi no Ko sigue generando polémica

Una traducción del final de Oshi no Ko desata la polémica en redes

Con la llegada del final de una de las obras más representativas de los últimos años, Oshi no Ko, las redes se han revolucionado como muy pocos mangas pudieron hacerlo, siendo que varios adoraron este desenlace, aunque muchos otros también lo aborrecieron. Y uno de los detractores más grandes, al parecer, fue un traductor al español, el cual a modo de “protesta” por un final tan “malo” decidió colocar un meme en el panel final, desatando la polémica en las redes de todo tipo de usuarios, desde simples lectores hasta otros traductores profesionales.

La traducción y meme fue realizada por Bakaguya Scanlation, donde se colocó en el panel final la frase “Me Void”, una especie de chiste utilizado de manera “graciosa” para restarle importancia al desenlace de la obra y que juega con la frase original que simplemente dice “Me Voy”. Al ver esto, la polémica creció a niveles impensados, no solo con los fanáticos demostrando la falta de profesionalismo, sino también otros traductores dieron cuenta de esto y lo grave que es la situación más allá del chiste.

Anime Prime Publicidad Anunciate Aqui

Uno de los más críticos fue el usuario de Twitter/X @Bishopdile, quien dio un mensaje extenso de por qué esto es una falta de respeto a los traductores, lectores y al mismo autor de la obra. Uno de los puntos más importantes que dio es como el trabajo del traductor es solo el de transcribir la historia tal y como se originó, para que el lector comprenda lo que quiso decir el autor y luego las conclusiones deberán ser sacadas por estos para decidir si la obra es buena o no.

Pero es no fue todo, ya que a su vez se compartió la imagen de un “descargo” realizado por un ex traductor de la misma asociación, el cual atacó de manera directa al propio autor, algo que podría llegar a entenderse en alguna red social, pero esto fue compartido en la misma traducción realizada por el grupo:

Una traducción del final de Oshi no Ko desata la polémica en redes

Al ver estas declaraciones y la misma traducción errónea a propósito, los fans se mostraron muy molestos con el accionar del traductor de Oshi no Ko, siendo que muchos creen que esto arruina la experiencia del lector: aunque puede llegar a ser un chiste que aquellos detractores de la obra encontrarán gracioso, los que estaban más involucrados, ver que su final es tomado como un chiste puede parecer una falta de respeto e inclusive los puede descolocar y dejarlos con más dudas que certezas.

Por último, esta polémica se suma a como dijimos el mismo final, el cual dividió mucho a la comunidad de Oshi no Ko, desde aquellos que piensan que ese desenlace no era para nada lo esperado, como aquellos que una historia de venganza debería de finalizar de esa manera. Además, muchos otros están molestos porque creen que Aka Akasaka quería terminar rápido con Oshi no Ko para enfocarse en otros proyectos, siendo que inclusive anunció hace poco que ya tiene uno para el 2025.

Ruby Hoshino Oshi no Ko

©赤坂アカ×横槍メンゴ/集英社・【推しの子】製作委員会

Pokémon queda en medio de un escándalo por lavado de dinero
Sakeano: Utaha, Eriri y Megumi visten su ropa de verano en una nueva colaboración
Afirman que Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru fue creado por un hombre debido al fanservice
Polémica en Japón por una chica anime en publicidad
El OVA Love Live! Nijigasaki High School Idol Club rompe records en taquilla tras su debut
ETIQUETADO:Oshi no Ko
PorDylan Falloni
Dylan Falloni, Licenciado en periodismo y analista Veterano de Tendencias Gamer y Anime. Con 15 años de experiencia cubriendo la industria, Dylan es nuestro 'Cazador de Tendencias' (Trend Hunter) principal. Él está literalmente donde ocurre el 'mame'. Si una tendencia de anime o un videojuego está explotando, Dylan no solo te lo cuenta, ya lo está desglosando.
1 comentario
  • Julián David dice:
    16 enero, 2025 a las 18:48

    Afthercatabath

    Responder

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¡Vota por tu Anime Favorito!

Noticias Mas Recientes

El peso de la popularidad: Naoya Zenin y la brecha entre manga y anime
AnimeNoticias

¿Fin de una era visual? El director Shota Goshozono se despide de Jujutsu Kaisen tras la Temporada 3

16 febrero, 2026
Nagatoro-Ijiranaide, Nagatoro-san
CuriosidadesDe interes

¿El fin del derecho de autor? El choque entre Disney, el anime y la IA Seedance 2.0

16 febrero, 2026
ReviewsVideojuegos

Análisis de God of War: Sons of Sparta: Conociendo los orígenes de Kratos

15 febrero, 2026
La segunda temporada de Alya-san sufre un retraso para 2027
AnimeNoticias

Alya-san no regresará en 2026: La segunda temporada se retrasa hasta 2027

14 febrero, 2026
Anmo Sugoi

© ANMO SUGOI – Todos los derechos reservados

Bienvenido de Regreso

Sign in to your account

Nombre de usuario o dirección de correo electrónico
Contraseña

¿Has perdido tu contraseña?